I know many of you will think this is trivial, but for an academic institution, it is embarrassing. How can our official university commercial contain a grammatical error? How are they not passed through multiple people, especially those in our English department? That's embarrassing.
The link below is the one minute version of the thirty second version shown in our national sports broadcasts. The first part in the one minute version of the commercial is also included in the thirty second version. At the beginning, the student says "I can reach new heights; go farther than I have." It should be "further." Further is used, among other uses, for metaphorical distances. Unless the speaker is talking about an actual physical distance, the correct use is "further." Clearly, since he said he was reaching new heights, he was using it metaphorically. He wasn't truly meaning his hand could reach higher in physical distance by going to Marshall.
Christ.
The link below is the one minute version of the thirty second version shown in our national sports broadcasts. The first part in the one minute version of the commercial is also included in the thirty second version. At the beginning, the student says "I can reach new heights; go farther than I have." It should be "further." Further is used, among other uses, for metaphorical distances. Unless the speaker is talking about an actual physical distance, the correct use is "further." Clearly, since he said he was reaching new heights, he was using it metaphorically. He wasn't truly meaning his hand could reach higher in physical distance by going to Marshall.
Christ.